The quotative system in Spanish and English youth talk. A contrastive corpus-based study
Keywords:
Spoken language, youth language, quotatives, direct speech, grammaticalisation
Abstract
The speech of teenagers is rich in narratives, with the direct reproduction of speech, thoughts, and non-lexical material often introduced through the use of quotatives. This paper aims to compare such quotative markers in English and Spanish.. Findings indicate that both Spanish and British teenagers make use of a wide range of specific quotatives in their speech. For example, in English go and (be) like prevail clearly over general reporting verbs such as say, think and ask. In Spanish, we also find a system of both general reporting verbs (decir, ‘say’, contar, ‘tell’, preguntar ‘ask’) and those more typical of teenager speech (y yo…. ‘and I ...’, en plan ‘like’, es como “it's like”, saltar , ‘come up with’, etc). However, in Spanish the latter represent only 25 percent of the total, compared to almost 50 percent in English. Linguistic factors (grammatical person, aspect, tense, content of the quote) seem to constrain differently the choice and function of the quotatives observed in the teen talk of English and Spanish.
Published
2014-12-20
Section
Articles
Authors who publish with Miscelánea: A Journal of English and American Studies agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).